www.mustrimaailm.net
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

+62
kerli161
Anneliis
kiiska
Erlior
Kakaduu
kaitsakas
LillyS
AnneliM
puuvana
annero
Sunray
Missuke
Anny
gongzeldaja
toomkuningas
laanelill
Cassie
Angela
kaiekk
linnapreili
maapiiga7
HeleryS
Merkuur
rasvake
Drex
kaltsunukk
triin112
helu
annikavu
Moona
Bellemoore
Marchia
pisiingel
Mumm
aet10a
härm
siil
Sussukas
kammeljas
Helikene
tegelinski
Kuradike
sicuke
Retsete
peri
joyful
maarit
jonnela
Tirtsukas
pillar
lepatriinuke
anca17
Hetty
anka
Kata
anjusa
anneli69
gabriella
kiisumari
mapikas
Kaisukas
Bananasilk
66 posters

Lehekülg 10, lehekülgi kokku 14 Previous  1 ... 6 ... 9, 10, 11, 12, 13, 14  Next

Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  Cassie Teis 29 Mai 2012, 18:46

Link mustrile
Kas keegi seda pluuset on kudunud? Mis lõngast? Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 509582

_________________
Blogi: cassierosse.tumblr.com
Cassie
Cassie
Ütleb sõna sekka

Heegeldusoskus : ei harrasta
Kudumisoskus : areneb iga tööga
Postituste arv : 225

http://cassierosse.tumblr.com/

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  laanelill Teis 29 Mai 2012, 18:57

Oh, ikka veel ei ole ma selle pluusikeseni jõudnud. Kuigi imetlen seda juba ammu. Armas pluusike. Esialgu arvan, et selleks lõngaks võiks olla Dropsi Bomull-Lin või mõni sellesarnane.
laanelill
laanelill
Usin lobiseja

Heegeldusoskus : natuke ikka
Kudumisoskus : Loominguline ja arenev. Enam ei söanda ühegi kuduprojekti kohta öelda, et seda ma küll kunagi tegema ei hakka. ;)
Postituste arv : 564

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  Cassie Teis 29 Mai 2012, 20:32

Vardad ja lõng välja otsitud, aga nüüd ei suuda otsustada mis suurust kududa.. Olen kuulnud, et tuleb kududa väiksemat suurust, kui enda suurus on.. Proovin vist S, ei tea mis sellest välja tuleb Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 483716

_________________
Blogi: cassierosse.tumblr.com
Cassie
Cassie
Ütleb sõna sekka

Heegeldusoskus : ei harrasta
Kudumisoskus : areneb iga tööga
Postituste arv : 225

http://cassierosse.tumblr.com/

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  LillyS Teis 29 Mai 2012, 22:14

Mis jämedusega lõng sul on?
Kui sul tuleb koetihedus suurem, siis peaks pigem suurema suuruse kuduma, siis tihedas koes saad väiksema pluusi.
Segane selgitus vist. Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 483716

Sik-saki mustri puhul tundub kindlasti algul nats kududes, et tuleb jube lai, aga kui on juba pikem jupp kootud, siis ta jääb kitsamaks.
Kui kuduma hakkad, anna teada kuidas läheb. Ja tee teema pluusi kohta DROPSI mustrite alla. Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 718874

_________________
Kus viga näed laita, seal tule ja aita!
Garnstudio DROPS Design - üle 7000 tasuta eestikeelse mustri!
LillyS
LillyS
Foorumi looja
ja DROPSi tõlkija
Foorumi looja ja DROPSi tõlkija

Heegeldusoskus : pühapäevaheegeldaja
Kudumisoskus : hobikuduhoolik
Postituste arv : 23238

http://lillysmuul.blogspot.com/ http://www.ravelry.com/projects/LillySmuul

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  Cassie Teis 29 Mai 2012, 22:52

Lõng mul ilma meetriteta, pole jämedusest aimugi. Ma arvutasin välja palju silmuseid vaja ja tekkis mustrit lugedes sama idee mis Sul Lilly. Seega hetkel koon XL suurust Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 483716

_________________
Blogi: cassierosse.tumblr.com
Cassie
Cassie
Ütleb sõna sekka

Heegeldusoskus : ei harrasta
Kudumisoskus : areneb iga tööga
Postituste arv : 225

http://cassierosse.tumblr.com/

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  toomkuningas Laup 16 Juun 2012, 22:12

Ei tea,kas esitan küsimuse õigesse kohta? Dropsi muster 105-35 volangäärisega pontšo.Küsimus siis selline: kirjas on nii: "koo 4 rida parempidi ja edasi koos parempidises koes", sellest ma sain nii aru,et esimesed read on ripskoes? aga edas ion jälle kirjas
"koo 8 rida pr ja edasi koo parempidises koes"ise nagu ei kooks sinna ripsi? või mida see tähendab? "koo parempidi ja edasi parempidises koes" kas see ei ole üks ja sama? Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 9608 parempidine kude : paremalt poolt parempidised,vasakult poolt pahempidised ?.Kirjutasin vist segaselt aga ma ei oska nagu teistpidi ka kirja panna Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 553164 Tänan

_________________
TanyaM
toomkuningas
toomkuningas
Innustaja

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Vip_to10
Heegeldusoskus : lihvimisel
Kudumisoskus : hobikuduhoolik
Postituste arv : 8687

https://www.mustrimaailm.net/t1129-toomkuninga-kasitoomaania

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  Kaisukas Laup 16 Juun 2012, 22:22

seal on ilmselt jah ripsi mõeldud Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 509582 inglise keeles on ka öeldud, et koo parempidi ja siis jätka parempidises koes. ja erinevus on just seal, mis sa ise kirjutasid. ühel on kõik read parempidi ja teisel parem- ja pahempidised read vaheldumisi Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 718874

_________________

Koon, tõlgin ja kirjutan
Ma pole kunagi väitnud, et ma päris normaalne olen Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 553164
Kaisukas
Kaisukas
Nõuandja

Heegeldusoskus : statsionaarne soolikaummistus
Kudumisoskus : vohab ohjeldamatult
Postituste arv : 9710

http://www.kaisukas.net http://www.ravelry.com/projects/Kaisukas

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  toomkuningas Laup 16 Juun 2012, 22:24

aitäh Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 78775

_________________
TanyaM
toomkuningas
toomkuningas
Innustaja

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Vip_to10
Heegeldusoskus : lihvimisel
Kudumisoskus : hobikuduhoolik
Postituste arv : 8687

https://www.mustrimaailm.net/t1129-toomkuninga-kasitoomaania

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  Kata Laup 16 Juun 2012, 22:26

Need 4 rida või 8 rida parempidi ongi tegelikult kokkuvõttes ripskude. Kui pildilt lähemalt vaatad, on näha, et volangi juures on 4 realine ripskude. Need ripsi osad on lihtsalt parempidse kudumisena kirja pandud. Äkki selleks et mõned ei pruugi mõista kui kirjutada 8 pr rea asemel 4 rida ripsi, et see võib segadust tekitada. Sest 1 ripsi kord on ju tegelikult 2 rida parempidi.
Ma ei tea, kas said mu jutust aru, või tegin asja keerulisemaks. Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 341784
Kata
Kata
Sissekirjutusega

Heegeldusoskus : olemas
Kudumisoskus : olemas
Postituste arv : 2042

http://talupiiga.blogspot.com http://www.ravelry.com/projects/katagri

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  toomkuningas Laup 16 Juun 2012, 22:42

kata,tänan,sain aru õigesti, igaks juhuks täpsustasin Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 65717 Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 78775

_________________
TanyaM
toomkuningas
toomkuningas
Innustaja

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Vip_to10
Heegeldusoskus : lihvimisel
Kudumisoskus : hobikuduhoolik
Postituste arv : 8687

https://www.mustrimaailm.net/t1129-toomkuninga-kasitoomaania

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  Kaisukas Laup 16 Juun 2012, 22:58

selle ripsi kirjutamisega on jah kohati segadust. üldiselt Eestis ja ka inglisekeelsetes kudumistes mõeldakse 4 rea ripsi all 4 rea kudumist. samas norrakatel on 1 rips 2 rida.

_________________

Koon, tõlgin ja kirjutan
Ma pole kunagi väitnud, et ma päris normaalne olen Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 553164
Kaisukas
Kaisukas
Nõuandja

Heegeldusoskus : statsionaarne soolikaummistus
Kudumisoskus : vohab ohjeldamatult
Postituste arv : 9710

http://www.kaisukas.net http://www.ravelry.com/projects/Kaisukas

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  anka Laup 16 Juun 2012, 23:48

Saksakeelsetel mustritel on ka kirjas 1 rips = 2 rida Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 65717

_________________
Oma järge ootavat lõnga ei ole kunagi liiga palju:)
anka
anka
Abiline
Abiline

Heegeldusoskus : täitsa olemas
Kudumisoskus : nõuab arendamist
Postituste arv : 18309

http://ankatilke.blogspot.com/ http://www.ravelry.com/people/ankatilke

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  LillyS Püh 17 Juun 2012, 01:27

Ma tõlkides juba arvestan kohe ridadeks, et eestlastel segadust ei tuleks.
Enamasti on inglise keeles jus ridadeks tehtud, aga vahel juhtub teisiti.
Ainus erand on küljelt silmuste korjamine, kus olen kirjutanud "korja 1 s igalt ripsivallilt", aga sellest peaks igaüks aru saama kui sealmaal on. Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 65717

_________________
Kus viga näed laita, seal tule ja aita!
Garnstudio DROPS Design - üle 7000 tasuta eestikeelse mustri!
LillyS
LillyS
Foorumi looja
ja DROPSi tõlkija
Foorumi looja ja DROPSi tõlkija

Heegeldusoskus : pühapäevaheegeldaja
Kudumisoskus : hobikuduhoolik
Postituste arv : 23238

http://lillysmuul.blogspot.com/ http://www.ravelry.com/projects/LillySmuul

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  Drex Nelj 18 Okt 2012, 18:29

Tuleb nüüd üks vägablooond küsimus.
Miks on tõlge nii .... Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 9608 ... noh selline

Koo järgmiselt – vaadatuna töö PP: 4 s ripskoes, * 1 pr, 1 s ripskoes, 1 ph, 1 s ripskoes * korda alates *-* ja lõpeta 1pr ja 4 s ripskoes. link

Kas poleks lihtsam.
1. rida: 4 pr, *1 ph, 3 pr,* 1 ph, 4 pr
2. rida: 1 pr, *1 ph, 3 pr,* 1 ph, 2 pr
korda 1 rida ja 2 rida jne.
(seda siis , kui enamus silmi kood parempidiselt)


Mina koon ikka valepidiselt siis minul on enamus silmi pahempidised.
1 rida: 4 ph, *1 pr, 3 ph,* 1 pr, 4 ph
2 rida: 2 ph, *1 pr, 3 ph,* 1 pr, 2 ph



Mind ajas segadusse lugedes: pahempidine, rips , parempidine, rips, pahempidine... jne


Tulin nüüd targutama... Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 341589 , ise ei tea tõlgetest tuhkagi

_________________
http://drexiriiul.blogspot.com/
ja mujal
Drex
Drex
Sissekirjutusega

Heegeldusoskus : Olemas
Kudumisoskus : Olemas
Postituste arv : 3427

http://tinyurl.com/4p8sns

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  LillyS Nelj 18 Okt 2012, 20:20

Selliselt on välja toodud tavaliselt esimene rida, ja edaspidi kood selle järgi.
Ripsisilmused on toodud just ripskoes sellepärast, et siis tead et töö PH on nad ka pr, mitte pahempidi, nagu sa kooksid tavaliselt pr silmuse.

Ja tegelikult on selle mustri kirjutanud norra disainer ja ma tõlgin ainult texti.
See et tekst võiks olla palju lihtsam.... Loomulikult vahel võiks (ja vahel lihtsustan ka, aga tegelt pole lubatud texti muuta. Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 12051 )
Ise mustrit kirjutades ma nii ei kirjutaks.
Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 78775

_________________
Kus viga näed laita, seal tule ja aita!
Garnstudio DROPS Design - üle 7000 tasuta eestikeelse mustri!
LillyS
LillyS
Foorumi looja
ja DROPSi tõlkija
Foorumi looja ja DROPSi tõlkija

Heegeldusoskus : pühapäevaheegeldaja
Kudumisoskus : hobikuduhoolik
Postituste arv : 23238

http://lillysmuul.blogspot.com/ http://www.ravelry.com/projects/LillySmuul

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  gongzeldaja Esm 18 Veeb 2013, 23:06

Küsimus targematele. Ootasin uuemate Dropsi mustrite ilmumist ja nüüd avastasin, et ei olegi 148-37 eestikeelset mustrit. Kas olen kärsitu ja ta veel tuleb või proovin soomekeelsest aru saada?
gongzeldaja
gongzeldaja
Stardib

Heegeldusoskus : olemas
Kudumisoskus : olemas
Postituste arv : 4

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  anka Esm 18 Veeb 2013, 23:12

gongzeldaja kirjutas:Küsimus targematele. Ootasin uuemate Dropsi mustrite ilmumist ja nüüd avastasin, et ei olegi 148-37 eestikeelset mustrit. Kas olen kärsitu ja ta veel tuleb või proovin soomekeelsest aru saada?

Kindlasti tuleb ta eestikeelsena ka Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 65717 Natuke kannatust veel Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 718874

_________________
Oma järge ootavat lõnga ei ole kunagi liiga palju:)
anka
anka
Abiline
Abiline

Heegeldusoskus : täitsa olemas
Kudumisoskus : nõuab arendamist
Postituste arv : 18309

http://ankatilke.blogspot.com/ http://www.ravelry.com/people/ankatilke

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  LillyS Nelj 05 Juun 2014, 12:42

Kui number õige on, siis on see eesti keeles täitsa olemas ju:
http://www.garnstudio.com/lang/ee/pattern.php?id=6097&lang=ee

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 37-1

_________________
Kus viga näed laita, seal tule ja aita!
Garnstudio DROPS Design - üle 7000 tasuta eestikeelse mustri!
LillyS
LillyS
Foorumi looja
ja DROPSi tõlkija
Foorumi looja ja DROPSi tõlkija

Heegeldusoskus : pühapäevaheegeldaja
Kudumisoskus : hobikuduhoolik
Postituste arv : 23238

http://lillysmuul.blogspot.com/ http://www.ravelry.com/projects/LillySmuul

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  Anny Laup 01 Aug 2015, 22:38

http://www.garnstudio.com/lang/ee/pattern.php?id=6481
Olen ennast mustriskeemi juures täiesti blokki mõelnud ja  kinni jooksnud.
Mõtlesin kudumise taasalustamiseks lihtsad sokid ette võtta aga mustriskeemi lugeda ei oska.
Sokid DROPS 154-5 mustriskeemis kirjas: koo 1 vertikaalne skeemide A.2-A.2-A.1 mustrikordus kõikidel silmustel (=4 kordust)
Kuidas aru saada valemist A.2-A.2-A.1 ?? Kuidas osade kordusi tegelikult kuduma peaks?? Ja mida tähendab 4 kordust? Kuidas soki sääreosa sobiva pikkusega kududa kui tegelikult iga osa sisaldab ka kahandusi??
Võiks ehk keegi natuke neid skeeme lahti seletada, oleks suureks abiks.
Tänud ette
Anny
Anny
Stardib

Heegeldusoskus : olemas
Kudumisoskus : olemas
Postituste arv : 4

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Kuidas lugeda mustrit

Postitamine  LillyS Esm 10 Aug 2015, 20:23

* Need on suuruste järgi.
Üleval on 3 suurust. Valid omale sobiva ja pärast juhendis vaatad siis seda numbrit, mis su suurusel kohal on.
St. kui teed 38/40 suurusele, siis vaatad alati keskmist numbrit.
* 4 kordust tähendab, kood ringil 4 korda seda skeemi.
* Sääreosa lähebki natuke peenemaks. Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 65717

Suurus: 35/37 - 38/40 - 41/43
Talla pikkus: 22 - 24 - 27 cm
Sääre kõrgus: 16-17-18 cm
----------------------
Loo 2,5 mm sukavarrastele 96-96-96 silmust.
Koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi, SAMAL AJAL kahanda teisel ringil 4 silmust ühtlaste vahedega = 92-92-92 silmust.
Koo 1 vertikaalne skeemide A.2-A.2-A.1 mustrikordus kõikidel silmustel (= 4 kordust, 84-84-92 silmust).
Siis koo 1 vertikaalne skeemide A.3-A.3-A.2 mustrikordus kõikidel silmustel = 76-76-84 silmust. Koo 1 vertikaalne skeemide A.4-A.4-A.3 mustrikordus = 68-68-76 silmust.
Ainult SUURUSEL 41/43: koo 1 vertikaalne skeemi A.4 mustrikordus. Silmuste arv kõikidel suurustel on 68 silmust.
Siis koo skeemi A.5 kõikidel suurustel.
Kui töö pikkus on umbes 16-17-18 cm, hoia esimesed 25 silmust vardal kanna jaoks, tõsta järgmised 35 silmust silmusehoidjale (= jalapealne) ja hoia viimased 8 silmust kanna jaoks = 33 silmust on kannal.
Koo parempidises koes edasi-tagasi kanna silmustel, SAMAL AJAL kahanda esimesel real 7-5-3 silmust ühtlaste vahedega = 26-28-30 sts.
Kui kanna pikkus on 5-5,5-6 cm, paigalda 1 silmusemärkija (SM) kanna keskele.
Ja nii edasi... Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 65717

_________________
Kus viga näed laita, seal tule ja aita!
Garnstudio DROPS Design - üle 7000 tasuta eestikeelse mustri!
LillyS
LillyS
Foorumi looja
ja DROPSi tõlkija
Foorumi looja ja DROPSi tõlkija

Heegeldusoskus : pühapäevaheegeldaja
Kudumisoskus : hobikuduhoolik
Postituste arv : 23238

http://lillysmuul.blogspot.com/ http://www.ravelry.com/projects/LillySmuul

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  Anny Laup 22 Aug 2015, 10:22

Suured tänud asja selgitamast LillyS !!
Pärast lahtiseletamist tundub mustriskeem igati loogiline ja arusaadav ja usun, et uuesti kuduma hakates enam jänni ei jää Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 509582
Anny
Anny
Stardib

Heegeldusoskus : olemas
Kudumisoskus : olemas
Postituste arv : 4

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  Anny Kolm 26 Aug 2015, 20:00

Tegelikult on nii, et olen sama asjaga sama jännis nagu esimesel katsetusel. Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 553164
Mureks siis endiselt muster 154-5, sokid
Saan aru, et peaksin kuduma skeemi A2 - 4 korda aga esimesest korrast ma kaugemale ei saa.
Skeemi alustades on ühel vardal 23 silmust, peale esimese rea kudumist jääb vardale 21 silmust; ka järgmised 5 rida tuleb kududa 21 silmusega. Ja nüüd tulebki jänni koht!! Pean taasalustama skeemi A2 algusest aga see tähendab, et vardal peaks ka taas olema 23 silmust, mida seal aga pole. Kust ja kuidas 2 silmust vardale uuesti lisaks peaks tekkima, aru ma ei saa või et kuidas saab sealt sama skeemiga edasi minna??
Tegelikult muster on ju ilus ja no kuidagi peab teda ju ka kududa saama
Tänud ette kui keegi leiab mahti mind jännikohast üle aidata Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 399483
Anny
Anny
Stardib

Heegeldusoskus : olemas
Kudumisoskus : olemas
Postituste arv : 4

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  toomkuningas Kolm 26 Aug 2015, 20:46

Aga miks sa jälle kood skeemi A.2 järgi, seal on  kirjas, et siis koos 1 vertikaalne skeemide A.3 mustrikordus...
"Koo 1 vertikaalne skeemide A.2-A.2-A.1 mustrikordus kõikidel silmustel (= 4 kordust, 84-84-92 silmust).
Siis koo 1 vertikaalne skeemide A.3-A.3-A.2 mustrikordus kõikidel silmustel = 76-76-84 silmust. Koo 1 vertikaalne skeemide A.4-A.4-A.3 mustrikordus = 68-68-76 silmust. "
head pusimist  Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 78775

_________________
TanyaM
toomkuningas
toomkuningas
Innustaja

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Vip_to10
Heegeldusoskus : lihvimisel
Kudumisoskus : hobikuduhoolik
Postituste arv : 8687

https://www.mustrimaailm.net/t1129-toomkuninga-kasitoomaania

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  rasvake Kolm 26 Aug 2015, 22:54

"Koo 1 vertikaalne skeemide A.2-A.2-A.1 mustrikordus kõikidel silmustel (= 4 kordust, 84-84-92 silmust).
See jutt -A.2-A.2-A.1 on erineva kolme suuruse kohta. Sina valid siit oma suuruse jaoks kas skeemi A.2 või siis A.1 ja kood 1 kord neljal vardal .
Ja siis edasi kood järgmisest skeemide kogumist jälle oma suurusele vastava skeemi mustri 1 kord jne

_________________
näpuharjutused
rasvake
rasvake
Usin lobiseja

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Vip_to10
Heegeldusoskus : algtehnika olemas
Kudumisoskus : natuke juba oskan ja õpin iga päev
Postituste arv : 854

http://reginava.blogspot.com.ee/ http://www.ravelry.com/projects/rasvake

Tagasi üles Go down

Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 Empty Re: Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest

Postitamine  Anny Reede 28 Aug 2015, 10:29

Nii, asi klaar !! Tänan, tüdrukud!!
See asi läheb nüüd siis "tõlkes kadumaläinud" juhtumite alla ! Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 553164
Koon Dropsi mustrit absoluutselt esimest korda ja ega siis juhendist arusaamine on ka, nagu ta on. Minu jaoks oli ` 4 kordust`  ainult ühe tähendusega, et pean mustrit A2 kuduma 4 korda, siit siis ka segadus. Et see tegelikult neljal vardal kudumist tähendab, see ei olnud üldse võimalus Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 509582
Ja seda, et säärepikkus kootaksegi ainult skeemi A5 kordusega, sain ka alles nüüd aru. Vot sedasi!!
Igastahes olengi nüüd jännist väljas ja sokikudumine taas hoos Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 483716
Tänud veel kord ja loodan abi saada teinekordki Üldiselt DROPSi mustritest ja tõlgetest - Page 10 288691
Anny
Anny
Stardib

Heegeldusoskus : olemas
Kudumisoskus : olemas
Postituste arv : 4

Tagasi üles Go down

Lehekülg 10, lehekülgi kokku 14 Previous  1 ... 6 ... 9, 10, 11, 12, 13, 14  Next

Tagasi üles

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
Sa ei saa vastata siinsetele teemadele